maandag 19 januari 2009

Cultuurroute

Hoofdgedachte
De 17e eeuwse burgercultuur moet voor de doelgroep in het heden tot de verbeelding spreken.

Uitvoering
Dit geven we letterlijk vorm door verschillende fragmenten op een decor af te beelden. Vervolgens gaan de studenten hier mee aan de slag door eigen elementen toe te voegen aan het decor. Op deze manier zijn ze genoodzaakt verbanden te leggen tussen de elementen die al afgebeeld waren (denk bijv. aan V.O.C-schip en een anwb-paal) en hun eigen inbreng.

Dezelfde vertaalslag maken we ook in de andere disciplines (drama en muziek).
Zo nemen we een originele 17e eeuwse theatertekst, welke de leerlingen moeten vertalen naar eigen inzicht. We beseffen dat dit bijna onmogelijk is, maar juist door de leerlingen 'voor het blok' te zetten ontstaan er fraaie, eigentijdse vertalingen. We bieden ze namelijk de vrijheid om tussen de regels door te lezen, en moderne (eigen) verwoordingen en ideeën te combineren met originele fragmenten die ze wél kunnen ontcijferen. Alles mag, zolang ze de 17e eeuwse burgercultuur maar in het achterhoofd houden.

De eigentijds vertaalde stukken worden vervolgens improviserend en dus real-life voor (en met) elkaar opgevoerd. In deze opvoering word gebruikt gemaakt van muziek uit die tijd om het verhaal te versterken. Een variatie hierop is ook mogelijk; waarbij de studenten de plaats van de (opera-)zangeres innemen. En natuurlijk wederom met vrij vertaalde tekst.

Ter indicatie: De uiteindelijke uitvoering mag maximaal een kwartier duren.

Geen opmerkingen:

Pitch Cultuurroute